113 chinesische Schimpfwörter

Pixabay free image
Quelle: Pixabay kostenloses Bild

Die Anzahl der englischen Wörter und Assoziationen für "Schande" ist im Vergleich zu den Chinesen nicht zu vergleichen. In Mandarin gibt es mehr als 100 verschiedene "Scham" bezogene Ausdrücke und Ausdrücke, die in einem Forschungsartikel gefunden wurden. Während einige von ihnen ähnliche Überschneidungen mit englischen Versionen von Scham haben, wie ein Gefühl der Schande, Demütigung, gab es viele andere, die dazu beitragen, zu erklären, warum und wie Scham in asiatischen Kulturen so relevant ist.

Innerhalb der Chinesen bezogen sich einige der Scham-bezogenen Begriffe auf Folgendes:

  • Familienschande sollte nicht öffentlich gemacht werden (wenn du deine Scham lügst, beschämst du die ganze Familie)
  • Keine fromme Frömmigkeit für die Eltern (dh wenn du Scham für dich selbst bringst, hast du keinen Respekt vor deinen Eltern)
  • Schont nicht die Gesichter anderer (dh wenn du dich selbst beschämst, verlierst du nicht nur das "Gesicht", sondern auch diejenigen, die dir nahe stehen)
  • Die Demütigung / Scham der Nation (dh Schande über sich bringen bringt nicht nur Schande für Ihre Familie, Vorfahren und Gemeinschaft, sondern auch für Ihre gesamte ethnische Herkunft und / oder das Herkunftsland Ihrer Familie)

Einige andere Scham-bezogene Sätze, die bunter waren und dennoch die Fixierung auf Ehre hervorhoben und Scham um jeden Preis vermieden:

  • So schämen sich die Vorfahren von 8 Generationen. ( So tief kann sich die Scham für eine asiatische Person fühlen … dass sie ihre verstorbenen Verwandten viele Generationen lang beschämt haben)
  • Der alte Schwiegervater trägt die junge Schwiegertochter auf dem Rücken, um einen Fluss zu überqueren ( dh in der chinesischen Kultur gilt es als unangemessen, dass ein Schwiegervater körperlichen Kontakt mit seiner Schwiegertochter hat) damit gleichzusetzen, wie Tabu es ist, mit Scham verbunden zu sein)
  • Ein Mensch lebt nach dem Gesicht so viel wie ein Baum von Rinde lebt und so viel wie eine Glühbirne ist mit Glas bedeckt (dh betont die Wichtigkeit der Aufrechterhaltung eines positiven und guten öffentlichen Image)

  • Selbst ein Teufel würde sich vor jemandem fürchten, der sein Gesicht nicht behalten möchte (dh, er zeigt, wie wichtig es für die Chinesen ist, "Gesicht" zu bewahren)

Denken Sie daran, dass Scham sehr viel Teil von kollektivistischen Kulturen wie asiatischen und nahöstlichen Gesellschaften ist, in denen die Konformität mit der Gruppe und das Respektieren von hierarchischen Beziehungen über Autonomie und Egalitarismus geschätzt werden. Um Konformität zu fördern, wird Scham in Kindererziehungspraktiken eingebaut, wo Studien zeigen, dass asiatische Kinder im Alter von zwei Jahren beschämt werden, um soziale oder moralische Verhaltensweisen zu lenken.

In Abhängigkeit vom Kollektivismus, als sich Religionen und Philosophien wie Buddhismus und Konfuzianismus auf andere ostasiatische Länder ausbreiteten, zementierten Werte wie Kindesfrömmigkeit, Autoritätsgehorsam, Ahnenverehrung (dh die Ehrung toter Vorfahren) und Loyalität gegenüber Familie und sozialer Harmonie dies weiter Scham dynamisch unter denen aus traditionellen asiatischen Kulturen. Mit anderen Worten, es ist viel negativer für die Asiaten, andere einfach dadurch fallen zu lassen, dass sie von sozialen oder familiären Normen oder von Handlungen oder Verhaltensweisen abweichen, die allgemein als "beschämend" angesehen werden können, als bei Nicht-Westlern, die in einem individualistischen kulturellen Rahmen agieren.

Verwandte Links:

    https://www.gse.harvard.edu/~ddl/articlesCopy/LiWangFischerOrganiztnSham …