Folge deinem Herzen, nicht den Meinungen anderer

Folge deinem Herzen, nicht den Meinungen anderer

Die strahlende Liebe in einer Zeit ist die Liebe, die in einer anderen unerwidert ist. Während des viktorianischen Zeitalters in Amerika repräsentierte Wollust die Schönheit, und dünn zu sein wurde als unattraktiv und ungesund empfunden. In Amerika ist Dünnsein ein Zeichen von Schönheit und Wollust wird als unattraktiv angesehen. Die Schönheit des Sprichworts wird im Auge des Betrachters durch die Definition der Schönheit der Gesellschaft verwischt, die sich von einer Generation zur nächsten verändert. Die Definition von Schönheit, die von der Gesellschaft, Familienmitgliedern und Freunden zugeschrieben wird, beeinträchtigt oft unsere Wahrnehmung von Schönheit.

Der Film Marty , 1955 gedreht, veranschaulicht diesen Punkt. Marty Pilentti, gespielt von Ernest Borgnine, ist ein Metzger, der sich selbst als hässlich und ohne Hoffnung wahrnimmt, eine Frau zu finden, die er liebt. Marty wird ständig von seiner Mutter geärgert, um zu heiraten. Martys Einstellung zeigt sich in einem Gespräch mit seiner Mutter beim Abendessen.

Mrs. Pilletti: (Serviert das Abendessen) Also, was wirst du heute Nacht machen, Marty?

Marty: Ich weiß es nicht, Ma. Ich bin völlig erledigt. Ich darf einfach im Haus herumhängen.

Mrs. Pilletti : Warum gehst du nicht in den Stardust Ballsaal?

Marty: Was?

Frau Pilletti: Ich sage, warum gehst du nicht in den Ballsaal Stardust? Es ist mit Tomaten (gut aussehende Frauen) beladen.

Marty: Es ist mit was geladen?

Frau Pilletti: Tomaten.

Marty: (lacht) Wer hat dir vom Stardust Ballsaal erzählt, Ma?

Frau Pilletti: Tommy. (Tommy ist Martys verheirateter Cousin.) Er sagt, es war ein sehr schöner Ort.

Marty: Oh, Thomas. Ma, es ist nur ein großer Tanzsaal, mehr ist es nicht. Ich war schon hundert Mal dort. Mit Tomaten-Boy beladen, du bist lustig, Ma.

Mrs. Pilletti: Marty, ich will nicht, dass du heute Nacht im Haus herumgehst. Ich möchte, dass du dich rasierst und tanzt.

Marty: (bitte) Ma, wenn du aufgibst? Du hast einen Junggesellen in deinen Händen. Ich werde nie heiraten.

Mrs. Pilletti : Du wirst heiraten.

Marty: Ma, früher oder später kommt ein Punkt im Leben eines Mannes, wenn er sich einigen Tatsachen stellen muss. Und eine Tatsache, die ich habe, ist, dass, was auch immer Frauen mögen, ich es nicht verstehe. Ich habe genug Mädchen in meinem Leben gejagt. Ich ging zu genug Tänzen. Ich wurde genug verletzt. Ich will nicht mehr verletzt werden. Ich habe heute Nachmittag ein Mädchen angerufen, und ich habe eine echte Abfuhr bekommen, Junge! Ich dachte, ich wäre über den Punkt hinaus verletzt, aber das tat weh. Eine dumme Frau, die ich nicht einmal anrufen wollte. Sie gab mir den Pinsel. Nein, Ma, ich möchte nicht zum Stardust Ballroom gehen, weil all das, was mir dort passiert ist, Mädchen war, die mir das Gefühl gaben, ich sei ein Käfer. Ich habe Gefühle, weißt du. Ich hatte genug Schmerzen. Nein danke, Ma!

Frau Pilletti: Marty-

Marty: Nein. Ich werde heute Nacht zu Hause bleiben und die Hitparade sehen.

Frau Pilletti: (bedauert) Du wirst ohne einen Sohn sterben.

Marty: Also werde ich ohne einen Sohn sterben.

Mrs. Pilletti: Marty, zieh den blauen Anzug an, was?

Marty: Blauer Anzug, grauer Anzug, ich bin nur ein dicker, kleiner Mann. Ein fetter hässlicher Mann.

Frau Pilletti: Du bist nicht hässlich. (Gegen sein eigenes besseres Urteil entscheidet sich Marty, mit seinen Freunden zum Stardust Ballsaal zu gehen, obwohl er überzeugt ist, dass die Nacht katastrophal enden wird.)

Im Stardust Ballsaal sieht Marty Clara, die von Betsy Blair gespielt wird und leise weint. Clara, eine schlichte Schullehrerin, wurde von ihrem Blinddate für eine hübsche Frau verstoßen. Marty tröstet sie und sie verbringen den Rest der Nacht damit, Lebensgeschichten auszutauschen. Marty und Clara entdecken, dass sie viel gemeinsam haben und einen zauberhaften Abend in der Gesellschaft des anderen verbringen. Marty beschließt, Clara nach Hause zu begleiten, aber sie halten in seinem Haus an, um eine Schachtel Zigaretten aufzuheben. Marty stellt Clara seiner Mutter vor. Das Gespräch zwischen Clara und Mrs. Pillette ist angespannt, weil Clara entgegen der traditionellen Auffassung von Frau Pilletti vom Familienleben eine Meinung äußert.

Am nächsten Tag erfährt Marty, dass seine verwitwete Tante bei ihm und seiner Mutter einziehen wird. Die verbitterte Tante warnt Martys Mutter, allein zu leben sei das Schicksal einer Witwe. Aus Angst vor Verlassenwerden in ihrem Alter änderte Martys Mutter ihre Meinung über ihren Sohn, der heiratet und klagt Clara.

Mrs. Pilletti: Sie war kein sehr gutaussehendes Mädchen, aber sie sah wie ein nettes Mädchen aus … nicht hübsch. Sie sieht ein bisschen alt für dich aus. Ungefähr fünfunddreißig, vierzig Jahre alt?

Marty: Sie ist neunundzwanzig, Ma.

Mrs. Pilletti: Sie ist mehr als neunundzwanzig Jahre alt, Marty. Das sagt sie dir … Sie sah fünfunddreißig aus, vierzig Jahre alt. Sie sieht nicht wie ein italienisches Mädchen aus … Aus welcher Familie kommt sie? Ich weiß es nicht. Etwas an ihr, das ich nicht mag … Das erste Mal, wenn du das Mädchen triffst, kommt sie alleine in dein leeres Haus. Diese College-Mädchen. Sie sind nur einen Schritt von der Straße entfernt.

Marty: Worüber redest du? Sie ist ein nettes Mädchen.

Frau Pilletti: Sie sieht mir nicht italienisch aus. Ich mag sie nicht … Bring sie nicht mehr zum Haus.

Marty muss Clara auch gegen die Kritik seiner männlichen Freunde verteidigen.

Angie: Sie muss ungefähr fünfzig Jahre alt sein.

Einer von Martys Freunden: Du weißt, wie ich vorgehe, ein Junge sollte ein Mädchen heiraten, das zwanzig Jahre jünger ist als er, und wenn er vierzig ist, ist sie immer noch eine wirklich hübsche Puppe von einundzwanzig.

Jerry: Das heißt, er müsste das Mädchen heiraten, wenn sie ein Jahr alt war.

Einer von Martys Freunden: Du weißt, dass du recht hast. Daran habe ich nie gedacht.

Marty: Ich dachte nicht, dass sie so schlecht aussieht.

Angie: Nun, sie muss dich die ganze Nacht in den Schatten gehalten haben.

Einer von Angie's Freunden: Marty, du willst nicht mit Hunden rumhängen. Es gibt dir einen schlechten Ruf.

Angie: Lass uns in die 72nd Street gehen.

Marty: Ich habe diesem Hund gesagt, dass ich sie heute um halb zwei anrufe.

Angie: Hör zu, willst du heute Nacht mit mir kommen, oder willst du mit diesem Hund gehen?

Martys Mutter und Freunde, die in seinem Leben eine Rolle spielen, lassen Zweifel an seiner Zuneigung zu Clara aufkommen, basierend auf ihrer Wahrnehmung ihrer Schönheit oder ihres Fehlens. Marty sieht Clara attraktiv und aufregend, während seine Mutter und Freunde sie als langweilig und heimelig empfinden. Marty ist hin- und hergerissen zwischen dem Gefallen seiner Mutter und Freunden und seiner Anziehungskraft für Clara. Eingeschüchtert von ihren Meinungen ruft Marty Clara nicht so an, wie er es versprochen hat, und resigniert, um sich in seine langweilige Routine zurückzuziehen, obwohl er sich schuldig fühlt, einer Frau, die er liebt und attraktiv findet, den Rücken zu kehren. Marty kommt schließlich zur Besinnung und erklärt seine Anziehungskraft gegenüber Clara, die seiner Mutter und seinen Freunden trotzt.

Marty: Du magst sie nicht. Meine Mutter mag sie nicht. Sie ist ein Hund. Und ich bin ein dicker, hässlicher Mann. Nun, alles was ich weiß ist, dass ich letzte Nacht eine gute Zeit hatte. Ich werde heute Abend eine gute Zeit haben. Wenn wir genug gute Zeiten zusammen haben, werde ich auf die Knie gehen. Ich werde das Mädchen bitten, mich zu heiraten. Wenn wir Silvester feiern, habe ich ein Date für diese Party bekommen. Du magst sie nicht? Das ist sehr schade. (Marty eilt zum Telefon um Clara anzurufen)

Die Moral der Geschichte ist, deinem Herzen zu folgen, nicht den Meinungen anderer. Am Ende des Tages sind die einzigen Meinungen, die zählen, deine und die Person, die du liebst. Die traurige Wahrheit ist, dass sich niemand sonst darum kümmert, egal was sie sagen mögen.