Träumen in einer Sprache, die du nicht weißt

Neulich habe ich geträumt, dass die Leute Niederländisch sprechen. Nicht seltsam an sich, außer dass ich Holländisch nicht halb fließend beherrsche. Woher wusste ich, dass es Niederländisch war? In meinem Traum wusste ich es einfach . Also, hat mein Gehirn etwas erfunden, das sich wie Holländisch anhörte? Oder wiederholte es Dinge, die ich von holländischen Freunden gehört habe, und auch, wenn ich ein paar Tage in den Niederlanden verbracht habe? (Dies würde bedeuten, dass die Wörter tatsächlich genau Niederländisch waren, aber wahrscheinlich nicht zum Traum passen.)

Ich träume manchmal auf Französisch, aber die Leute, von denen ich weiß, dass sie Französisch sprechen, sprechen nur Französisch, wenn sie in meinen Träumen auftauchen. Oder wenn sie zweisprachig sind, träume ich normalerweise in der Sprache, in der ich am häufigsten spreche. In dem Traum, in dem Holländisch gesprochen wurde, erkannte ich jedoch nichts von den Leuten.

Aber wie wäre es mit einer Sprache, die ich gehört habe, aber nie benutzt habe?

In einem Artikel mit dem Titel "In Your Dreams" von Stephen Dutch PhD (seltsamerweise) heißt es in den Niederlanden, dass man nicht unbedingt fließend sein muss, um in einer anderen Sprache zu träumen. Er schreibt auch, dass das Unterbewusstsein sehr gut darin ist, Informationen aufzuzeichnen. Außerdem kann Ihr Gehirn eine andere Sprache kennen und es fällt Ihnen immer noch schwer, es in Ihren Träumen wiederzufinden. Nach holländischen Vorstellungen scheinen Träume nicht mehr als "zufällige Gedächtnis-Dumps" zu sein (Holländisch, 2010).

Was zu der Schlussfolgerung führt, dass das Träumen auf Holländisch entweder mein Gehirn war, das etwas aussprach, was mir holländisch klang, oder dass es Phrasen verwendete, die mir in Erinnerung geblieben waren. Oder beides. Es ist schwer zu sagen. Da ich nicht weiß, was die Leute in meinem Traum sagten, ist es unmöglich, meine Niederländisch sprechenden Freunde um eine Übersetzung zu bitten. Vielleicht habe ich gehört, dass jemand in letzter Zeit Niederländisch gesprochen hat und es nicht einmal bewusst registriert hat.

In Bezug auf mein Gehirn, dass mir etwas vorschwebte, das sich für mich wie Holländisch anhörte, habe ich mich jemals gefragt, wie Englisch für Nicht-Englisch-Sprecher klingt? Schau dir das an. Es ist möglich, dass Ihr Gehirn zufällige Akzente zusammenfasst, um das, was es für eine bestimmte Sprache "hört".

Holländisch, S. (2010). In deinen Träumen . Abgerufen am 30. März 2014 von http://www.uwgb.edu/dutchs/pseudosc/dreams.htm

www.stephaniesarkis.com

Copyright 2014 Sarkis Medien LLC