Verschieben, um Fluktuationsrisiken für Lehrer zu bewerten. Fehlerhafte Ergebnisse

Arizonas staatliche Schulbehörde wurde kürzlich wegen des Verbots ethnischer Studien in den Nachrichten informiert. Nachrichten wurden jedoch weniger erbarmungslos über ihren Umzug zur Bewertung der Lehrer fließend berichtet.

Das Wall Street Journal berichtete, dass die staatliche Bildungsbehörde verständliche Aussprache und Grammatik untersucht. Für mich klingt das weniger nach Geläufigkeit, die objektiv durch Bewertungen gemessen werden kann, und mehr nach subjektiven Wahrnehmungen darüber, wie gut ein Individuum mit einem Akzent verstanden wird.

Wenn diese Bewertungen beginnen, ist es wichtig, die Schnittmenge von Kommunikation und Rasse zu betrachten. Sprache ist oft ein Marker für die Rasse und kann Stereotypen aktivieren.

Wenn wir darüber nachdenken, dass Kommunikation nur einseitig ist, müssen Nicht-Muttersprachler sich anpassen und assimilieren. Sie sollten Akzent-Reduktionskurse belegen und mehr Standard-Englisch sprechen. Was aber, wenn wir die Kommunikation als wechselseitig betrachten? Das würde uns zwingen, unsere eigenen Vorurteile gegenüber Nicht-Muttersprachlern anzuerkennen. Daher müssen wir die Stereotype und Annahmen, die wir über Nicht-Muttersprachler haben, ändern, um unsere Fähigkeit, sie zu verstehen und daraus zu lernen, zu befreien.

In einer Forschungsstudie, in der die Wahrnehmung nicht-einheimischer Lehrer durch die Schüler untersucht wurde, legen die Ergebnisse nahe, dass die Schüler Farblehrer (in diesem Fall asiatische) als ärmer und schwieriger zu verstehen empfinden. Studenten in zwei verschiedenen Gruppen wurden die gleiche Vorlesung (aufgenommen von einer Frau aus Ohio) gespielt, aber wurden zwei verschiedene Bilder gezeigt (eines einer weißen Frau und eines einer asiatischen Frau). Diese Ergebnisse legen nahe, dass wir vorgefasste Urteile fällen und unser eigenes Verständnis basierend auf diesen Annahmen blockieren. Diese Studie stieß auf Missverständnisse über Rasse und Sprache, da die Schüler die asiatische Lehrerin (Rasse) diskriminierten und aufgrund ihres Akzents (der nicht existierte) geringere Hörverständniswerte (Sprache) aufwiesen.

Extrapoliere dieses Beispiel auf das, was in Arizona passiert, und es wäre sicher anzunehmen, dass es Lehrer gibt, die aufgrund subjektiver Faktoren als "inakzeptabel" eingestuft werden. Einige Evaluatoren werden ihre Stereotype über Sprache und Rasse zusammenfassen, was ihre Beurteilung sehr beeinträchtigen könnte. Es ist ein schlüpfriger Abhang, wenn Sie über die Sprachflüssigkeit hinausgehen, die durch eine Vielzahl von Bewertungen gemessen werden kann, und in dieses Reich der verständlichen Aussprache eintreten.

Jemand könnte auf diesen Beitrag antworten, indem er vorschlägt, dass wir nur englische Muttersprachler einstellen. Aber selbst mit dieser drastischen Bewegung würden wir Variationen in den Sprachmustern haben. Können Sie sich daran erinnern, in einen anderen Staat oder einen Teil des Landes zu reisen und Ihr Ohr neu zu trainieren, um ein neues Sprach-, Artikulations- oder Akzentmuster zu verstehen? Daher ist es wichtiger zu wissen, wie unsere Wahrnehmung von Menschen unsere Fähigkeit, sie zu verstehen, beeinflusst, anstatt Geld auszugeben, um alle Akzentfrei zu machen.