Wie ein Schriftsteller eine Ablehnung in zwei Romane umwandelte

Als ich Gayle Brandeis das erste Mal vor einigen Jahren auf einer Konferenz traf, wo ich einen Schreibworkshop hielt, traf sie mich als jung, lieblich und voll präsent. Was ich nicht wissen konnte, war, dass sie im Laufe der Jahre so konsequent weiterschreiben würde.

Mit ihren zwei neuesten Romanen, einer für Erwachsene, einer für ein jüngeres Publikum, schien es Zeit, sie zu interviewen und zu sehen, wie sie es macht. Gayles Antworten auf meine Fragen waren charmant und entwaffnend ehrlich, wie Sie sehen werden.

Q: Gayle, erzähl uns von meinem Leben mit den Lincolns und wie es sich in einen YA-Roman verwandelte?

A: Seit ein paar Jahren habe ich die Idee, eine Memoiren namens My Life with the Lincolns zu schreiben, umgestoßen. Ich hatte immer eine starke Verbindung zu Abraham Lincoln: Ich ging zur Lincoln Elementary School und berührte jeden Tag die lebensgroße Bronzestatue von Abe, als ich die Treppe hinaufging. Als ich ein kleines Mädchen war, dachte ich, mein Vater sei Reinkarniert von Abraham Lincoln. In der Schule lernte ich mehr über Mary Lincoln, und sie erinnerte mich sehr an meine Mutter, vor allem in Bezug auf ihre grandiose Täuschung über Geld.

Als ich mein Buch Self Storage verkaufte , bot Ballantine mir einen Vertrag mit zwei Büchern an. Mein Agent und Redakteur nahmen mich zu einem feierlichen Mittagessen mit, und als ich ihnen erzählte, dass ich darüber nachdachte, Memoiren zu schreiben, die die Geschichte meiner Familie mit der Geschichte von Lincoln parallelisierten, waren sie sehr aufgeregt. Nachdem ich eine Weile darüber nachgedacht hatte, wurde mir klar, dass ich nicht bereit war, dieses Buch zu schreiben – ich war dem Thema zu nahe, und meine Mutter hatte mich gebeten, nicht über sie zu schreiben, solange sie noch am Leben war. Sie schlugen mir dann vor, die Geschichte meiner Familie zu fiktionalisieren, aber ich sagte ihnen, dass ich eines Tages wirklich eine echte Memoiren schreiben wollte. Aber dann begann der Charakter von Mina mit mir zu reden. Die Geschichte hatte einige autobiografische Elemente, die sich jedoch schnell von meinem Leben abwandten und zu einer wahrhaft fiktionalen Geschichte wurden.

Als ich den Roman schrieb, dachte ich ehrlich, ich würde ein Buch für Erwachsene schreiben, obwohl der Erzähler 12 Jahre alt war. Ich hatte andere Romane für Erwachsene gesehen, die von jungen Leuten erzählt wurden, und stellte mir vor, dass ich genug ernste Probleme ansprach, um daraus ein erwachsenes Buch zu machen. Als ich einen Entwurf fertiggestellt und mit meinem Agenten geteilt hatte, dachte sie, die Stimme sei sehr jung und die Geschichte brauchte mehr eine Perspektive für Erwachsene, also schrieb ich sie um und wechselte Minas Perspektive mit der ihres Vaters. Ich gab es meinem Redakteur und wartete darauf, ihre Notizen zu bekommen, aber stattdessen bekam ich einen Anruf.

Sobald ich den Ton ihrer Stimme hörte, wusste ich, dass die Nachrichten nicht gut waren. Auch wenn sie es mit "Ich liebe dieses Buch wirklich, Gayle. Es ist eine schöne Geschichte, "Ich konnte hören, dass sie zu einem" Aber "führte. Sie sagte mir, dass sie, obwohl sie das Buch anbetete, nicht für ihre Liste geeignet sei. "Es ist ein junger erwachsener Roman", erzählte sie mir. "Vielleicht noch jünger."

Ich war am Boden zerstört. Meine erste Ehe war damals wackelig und ich hatte mit dem nächsten Teil des Vorschusses gerechnet, um mir Optionen zu geben. Jetzt würde ich für mindestens ein weiteres Jahr keinen Scheck sehen. Ich fühlte mich gefangen und entleert, aber ich vertraute meinem Herausgeber. Schließlich fing ich an, mich für die Möglichkeit zu begeistern, eine völlig neue, unbeabsichtigte Zielgruppe zu erreichen. Ich nahm Minas Vater aus dem Buch und spielte mit Minas Stimme herum, um sie stimmiger und für ein junges Publikum geeignet zu machen.

F: Es fühlte sich wirklich so an, als ob du in ein paar knifflige Gebiete geschlichen wärst. Wie Untreue und Reinkarnation und Schamhaare und Herzkrankheiten und Tod (nicht in dieser Reihenfolge!). Ganz zu schweigen von dem n Wort und so weiter.

A: Es gab nicht viel, was ich aus Minas Sektionen entfernen musste – hauptsächlich ein paar leicht sexuelle Referenzen. Die Wörter "Vagina" und "Titten" sind immer noch im Buch, was einige Schulbibliothekare offenbar nervös macht. Ein paar Schulbesuche wurden wegen dieser einfachen, aufgeladenen Worte abgesagt. Die reifen Themen fühlten sich für mich so an, als wären sie ein Teil von Minas Leben und der Zeit, in der sie lebte, und ich war dankbar, dass es meinem Redakteur gut ging, sie zu behalten. Einige Rezensenten warnten Eltern vor bestimmten Themen und Worten in dem Buch, aber ich denke, Kinder sind oft schlauer als ihnen zugeschrieben werden, und sie werden sicherlich nicht dadurch geschädigt werden, dass sie über ein Mädchen lesen, das ein paar dünne Schamhaare hat.

F: Dein Erwachsenenroman, Delta Girls , kommt jetzt auch raus. Hat diese kürzliche Ablehnung Ihren Schreibprozess für Delta Girls beeinflusst ?

A: Mein Redakteur gab mir ein Jahr, um einen neuen Roman zu schreiben, um meinen Vertrag zu erfüllen. Beide dieser Romane sind die ersten, die ich je am Stichtag verfasst habe (abgesehen von der eingebauten Frist des National Novel Writing Month). Es gab Zeiten, in denen sich das Schreiben mit jedem der Bücher zu mir gezwungen fühlte, aber schließlich fand ich meinen Weg in einen kreativen, flüssigen Groove. Ich muss sagen, dass es etwas länger gedauert hat, um in den Rhythmus von Delta Girls zu kommen, weil ich immer noch von der Ablehnung scheute und Angst hatte, in ein Buch zu gehen, das sehr gut abgelehnt werden könnte. Irgendwann übernahmen die Charaktere jedoch die Rolle und nahmen mich mit auf die Fahrt.

F : Können Sie Ihren Schreibplan oder Ihren Prozess mit uns teilen? Weil ich weiß, dass du ein wirklich herausforderndes Jahr hattest und du auch ein neues Baby hast. Und zwei Blogs!

A: Ich bin ein völlig undisziplinierter Autor. Ich habe keinen Zeitplan, außer schriftlich, wenn ich Zeitsplitter finde. Meine Tendenz in der Vergangenheit war, in großen schlampigen Ausbrüchen zu schreiben – ich gehe manchmal wochenlang ohne zu schreiben, und dann bin ich verbraucht von der Notwendigkeit zu schreiben und es wird reichlich überschwappen (plus ich bin ein großer Fan des Schreibens ein schneller erster Entwurf und dann nachfolgende Entwürfe verwenden, um die Arbeit zu formen und zu verbessern).

Die Nicht-Schreib-Zeiten waren fruchtbar, sickernden Zeiten und füllten den Brunnen, so dass er wieder überlaufen kann. Ich habe in letzter Zeit nicht viel geschrieben, aber das fühlt sich ein bisschen anders an – ich gewöhne mich wieder an das Leben mit einem Baby (meine älteren Kinder sind 19 und 16) und verarbeite immer noch den Selbstmord meiner Mutter letzten November und den plötzlichen Tod von Meine Schwiegermutter diesen März, und all diese Dinge haben mein schriftstellerisches Leben sowie mein tägliches Leben tief beeinflusst. Ich blogge nicht so oft, wie ich möchte, und wenn ich einen Moment zum Schreiben habe, muss ich oft nur die Zeit nehmen, um zu dekomprimieren und nicht viel zu tun.

Ich versuche, sanft zu mir selbst zu sein und mich nicht zu sehr zu drücken, aber ich möchte einen besseren Rhythmus finden, der mehr Raum (besonders in mir) für meine kreative Arbeit schafft. Und ich werde bald wieder unterrichten.

F: Ich liebe die Art, wie du deine Leidenschaften für soziale Gerechtigkeit in deine Bücher einbaust. Weißt du, was als nächstes an der Front ist?

A: Ich habe einen neuen YA-Roman angefangen, der sich mit industrieller Landwirtschaft, Monokulturen, Guerilla-Gärtnern usw. beschäftigt, alles Dinge, die mich begeistern. Ich arbeite auch an einem Buch über meine Mutter, das ist wahrscheinlich das persönlichste, was ich jemals geschrieben habe. Meine Mutter hat mir viel über den Kampf für soziale Gerechtigkeit beigebracht, also sind alle meine Bücher, die soziale Themen erforschen (nämlich all meine Bücher!), Eine Hommage an sie.

  • Gayles Website ist hier.
  • Das sind ihre Blogs: Fruitful und Mama Redux.
    Delta Girls