Adoption Tagebuch Teil 2: Ein neues Leben und Hinweise auf einen früheren

Tony Bernhard
Quelle: Tony Bernhard

Mara war ungefähr drei Jahre alt, als sie sich unserer Familie anschloss. (Sie können über diesen Tag in meinem vorherigen Stück lesen: Adoptionstagebuch, Teil I: Geburt in einem Flughafen.) Aber wenn Alter durch die Fähigkeit der Eltern gemessen wurde, eine gute Nacht zu schlafen, war es, als ob wir gebracht hatten Zuhause ein neugeborenes Baby.

Von Anfang an war Mara während des Tages glücklich. Aber für mehrere Wochen, nachdem wir sie nach Hause gebracht hatten, war sie mehrmals in der Nacht auf und schluchzte immer, oft rief sie nach "Umma" ("Mutter" auf Koreanisch). In den ersten zehn Tagen war sie untröstlich. Danach beruhigte sie sich, als wir beruhigend mit ihr sprachen. Aber bald nachdem sie (und wir) wieder eingeschlafen waren, würde das Schluchzen wieder beginnen. Ich denke an diese Zeit als "das Kleinkind als Neugeborenes".

Hinweise auf ein früheres Leben

Es wäre uns egal gewesen, hätten wir keine Spuren in Maras Leben gehabt, bevor sie unsere Tochter wurde. Von dem Moment an, als sie uns am Flughafen übergeben wurde, gehörte sie uns und das war alles, was zählte. Aber es war mit Interesse, dass wir in den ersten Monaten Hinweise auf ihr Leben in Korea erhielten.

Vor allem wussten wir, dass sie geliebt wurde, weil sie bereits wusste, wie man liebt und wie man Liebe empfängt. Dafür sind wir über alle Maßen denen gegenüber dankbar, die sich um sie gekümmert haben, bevor sie unsere Tochter wurde.

Maras zweiter Tag mit uns

Wir glauben auch, dass sie einen Bruder hat, weil sie von Anfang an völlig unversehrt war mit unserem Sohn Jamal, trotz der 4 ½ Jahre in ihrem Alter. Sie hatten ihre Fähigkeiten als Teenager, aber in ihren frühen Jahren zusammen bildeten sie eine unzerbrechliche Bindung. Außerdem gab es Hinweise, dass sie von ihrem Vater oder einem anderen Mann in ihrem Leben hart behandelt worden war. Obwohl sie von Anfang an sehr liebevoll mit ihrem neuen Vater (meinem Mann, Tony) war, war er nicht in der Lage, seine Stimme um sie zu erheben, ohne dass sie sich in Tränen aufgelöst hätte. Dies ging jahrelang weiter und war manchmal sehr hart für ihn. Stellen Sie sich vor, Sie hätten ein Kleinkind in Ihrem Haus und wären nie in der Lage, mit ihr zu sprechen!

Wir denken auch, dass sie in der Nähe von Babys war, weil sie es liebte, ein Stofftier in ein Handtuch zu wickeln und dann so zu tun, als würde sie es zum Schlafen rocken. Eines Tages brachte sie mir das Handtuch und deutete an, dass sie wollte, dass ich sie mit ihrem stickigen Rücken umwickelte – so, wie Mütter ihre Babys in Korea tragen. Sobald ich das tat, lächelte sie mit dem zufriedensten Ausdruck auf ihrem Gesicht, als sie Tony und mir ihr Bündel vorführte. Dann stand sie an einem Ort und schwankte sanft von einer Seite zur anderen und schlummerte ihr "Baby" in den Schlaf.

Und wir sind sicher, dass ihre leibliche Mutter eine Art Entertainerin war – vielleicht eine Nachtclubsängerin. Vom ersten Tag an nahm Mara alles auf, was einem Mikrofon ähnelte – einen Bleistift, einen Stift, einen Aufnahmestift, ein Lineal – und fing an, auf Koreanisch zu singen. Sie sang im unverwechselbaren Stil der Fackelballade – diese Blues-Songs über unerwiderte oder verlorene Liebe.

Ihre Auftritte waren anspruchsvoll. Sie hielt, was auch immer sie als Mikrofon benutzte, begann mit einem sanften Singen und erhöhte dann allmählich die Lautstärke und Intensität ihrer Stimme, während sie mit ihrer freien Hand ausdrucksvoll gestikulierte. Dann warf sie ihren Kopf zurück und schaute nach oben, als sie das "Mikrophon" an ihre Lippen hob und mit einer seelenvollen Klage aufsprang. Denken Sie an "Stormy Weather" von Lena Horne oder "The Man That Got Away" von Judy Garland – gesungen von einem Dreijährigen!

Diese Vorstellung von uns wurde durch ihr Verhalten verstärkt, als sie eines Nachts in unser Zimmer kam und nicht wieder schlafen konnte. Als sie uns auf dem Bett begleitete, schalteten wir den Fernseher ein. Ein Film über Janis Joplin hatte gerade angefangen. Mit weit aufgerissenen Augen beobachtete Mara es zwei Stunden lang, absolut fasziniert von Janis 'Gesang.

Als Mara Englisch lernte, wurden ihre Texte zu einer verwirrenden Mischung aus Koreanisch und Englisch. Dann, als sie all ihre Koreaner absetzte (wie wir wussten, dass sie es tun würde – das tun Kinder, wenn sie sich in einem Haushalt befinden, in dem eine andere Sprache gesprochen wird), gab sie ihre Karriere als Fackelsängerin auf. Mara hat schon als Teenager angefangen zu singen und hatte immer eine wunderschöne Stimme.

Nach drei Wochen … und nach drei Monaten

Ich hielt ein Tagebuch, nachdem Mara angekommen war. Am 15. September, ungefähr um den Drei-Wochen-Punkt, schrieb ich über etwas, was Tony und Jamal ebenfalls bemerkt hatten: Es fühlte sich an, als wäre Mara Teil des Geistes unserer besonderen Familie:

"Wir haben alle ein ähnliches Temperament – sie scherzt und spielt herum, liebt Tanzen und Musik, lebt von Umarmungen und Umarmungen. Sie und ich fangen oft spontan an, über dieselben Dinge zu lachen. Ich kann mir nicht helfen, aber ich frage mich, ob das Gleiche passiert wäre, wenn eines der anderen Kinder in diesem Flugzeug gekommen wäre, um sich unserer Familie anzuschließen. Ich denke, es ist eine unbeantwortbare Frage. Sie ist ein wahres Geschenk des Universums an uns. "

Uns wurde gesagt, dass wenn ein Kind einer neuen Familie beitritt, es für jeden Lebensjahr des Kindes ungefähr einen Monat der Anpassung braucht. Mara war ungefähr drei, als sie zu uns kam. Tatsächlich sah ich fast drei Monate nach dem Tag ihrer Ankunft keinen Grund mehr, mit dem Tagebuch fortzufahren, und ich schrieb an diesem Abend: "Ich werde dieses Tagebuch mit dem heutigen Eintrag schließen." So endet dieser Eintrag:

"Ich hatte das seltsamste Gefühl, als ich mit drei anderen Müttern im Park saß. Wir sahen unseren Kindern beim Spielen zu und plauderten über sie, und ich überlegte mir, wie interessant es war, dass meine Beziehung zu Mara bereits so tiefgründig war wie die ihrer Kinder, als mir plötzlich klar wurde, dass ich nur drei Monate bei ihr war Im Vergleich zu den anderen drei Jahren der Mutter kannte ich Mara genauso gut wie ihre Kinder. Ich verstehe immer noch nicht, wie das möglich ist, aber es ist ein Mysterium, das ich nicht lösen muss. "

Siehe Adoptionstagebuch Teil 3: Meine Tochter in ihren eigenen Worten. In dieser letzten Episode erzählt meine Tochter ihre Geschichte. Sie schreibt darüber, wie es ist, zu einer Familie einer anderen Rasse zu gehören und wie sie, nachdem sie ihre Tochter zur Welt gebracht hat, mit ihrem eigenen Geburtshintergrund zu kämpfen hatte.

© 2012 Toni Bernhard. Danke für das Lesen meiner Arbeit. Ich bin der Autor von drei Büchern:

Wie man mit chronischen Schmerzen und Krankheiten gut leben kann: Ein aufmerksamer Ratgeber (2015)

Wie man aufwacht: Ein buddhistisch inspirierter Leitfaden zur Navigation von Freude und Trauer (2013)

Wie man krank wird: Ein buddhistisch inspirierter Führer für die chronisch Kranken und ihre Betreuer (2010)

Alle meine Bücher sind im Audioformat von Amazon, audible.com und iTunes verfügbar.

Besuchen Sie www.tonibernhard.com für weitere Informationen und Kaufoptionen.

Mit dem Umschlagsymbol können Sie dieses Stück an andere senden. Ich bin aktiv auf Facebook, Pinterest und Twitter.

Bildnachweis: Entweder Toni Bernhard oder mit Erlaubnis ihres Ehemannes Tony Bernhard